Loading

DUŠA KARIBA: Niste bili na HAITIJU ako niste seli u TAP TAP

DUŠA KARIBA: Niste bili na HAITIJU ako niste seli u TAP TAP

Kolumbovo otkriće Amerike koji je 1492. godine došao do ostrva Hispanola (koje Haiti deli sa Dominikanskom republikom) i to što su prva crnačka republika u svetu dva su najvažnija događaja u istoriji ove karipske države. Oni koji su tamo bili kažu da je prvi utisak po dolasku na Haiti, miks duginih boja, kako zelenila očuvane prirode tako i umetničkih dela: oslikanog kamenja i školjki, metalne buradi koja ulepšavaju umetnici i popularne atrakcije tap- taps šarenih autobusa koji kruže gradom i prevoze turiste.

Ile +á Vache - Louis Albert Silvera Lesveque_1024x665Haiti ima i svoj karneval kada pred turiste izbija sav kolorit ove države u srednjoj Americi koja obiluje mešavinom indijskih, afričkih i evropskih kultura nasleđenih iz doba kolonijalizma. Francuski pisac Andre Malro iznenađen ovim „sudarom boja” 1960. godine upitao se: „Zašto boje proleća stižu iznenada prvo na Haiti, za razliku od drugih karipskih ostrva?” Ova tajna još uvek nije rešena.

photo 1_1024x680Veselo oslikani i bogato ukrašeni autobusi tap tap (tap taps), odnosno pikap kamioni jedinstvena su taksi vozila na Haitiju (u prevodu znači „brže, brže”). Vozači ne kreću dok ne napune vozilo, a putnici mogu da se iskrcaju u bilo kom trenutku, po želji.

page Carnaval des fleurs_606x768Duša Kariba živi u sjajnim delima umetnika i zanatlija sa Haitija koji slikaju, sviraju, plešu i čuvaju tradiciju starih zanata. Koliko je tamošnji narod uvek spreman za muziku i igru najbolje je pokazala prezentacija ove države na Sajmu turizma u Berlinu. Zvanicama je poslužen punč nakon čega je svoj mini-koncert održala popularna zvezda sa Haitija.

Berlin 14 023_576x768Osim razgledanja i istraživanja flore i faune ljubitelji prirode mogu da voze bicikl, da planinare, da gledaju vodopade i pećine. A tu je i 1.700 kilometara obale sa brojnim plažama, ali i prelepih ostrva poput Vache-a.

Ile +á Vache Point +á Diamand - Louis Albert Silvera Lesveque_1024x683U ovoj državi postoje tri nacionalna parka: Istorijski na severu, Macaya, i La Visite na jugu koji je proglašen rezervatom biosfere UNESCO-a.

Citadelle_Cote Nord_1024x657Više od polovine zemlje čine planine sa visinskom razlikom većom od 40 procenata što pejzažu sa velikim brdima koje u podnožju zapljuskuju talasi mora daje posebnu draž.

Rue Jacmel_1007x768U istorijskom centru Žakmel (Jacmel) nalaze se lepe privatne kuće i prodavnice sa neobičnim balkonima i arkadama. Izgrađene su uglavnom početkom 20. veka i obiluju unikatnim arhitektonskim skladom.

Cocoyer Anglade, Aquin, Sud Est - Louis Albert Silvera Lesveque_1024x681Vlada Haitija preko Ministarstva turizma neumorno radi na tome da u zemlji koju je 2010. pogodio strašan zemljotres stvore najprikladniji dom za turiste iz celog sveta. Projekat Oživljavanje turizma Haitija uveliko vraća ovu karipsku državu na turističku mapu sveta, a ministarka turizma Stéphanie Balmir Villedrouin (33) pokrenula je, uz podršku Organizacije Ujedinjenih nacija za industrijski razvoj UNIDO projekat Kreativnog sela (Projet de Village Créatif) koji će doneti nova radna mesta i bolju turističku ponudu.

Berlin 14 017_1024x768Broj turista na Haitiju povećan je za 100.000 i uskoro očekujemo milion poseta. Kad sam postala ministarka pre tri i po godine turizam na Haitiju je tek počeo da se razvija, a sada sam zadovoljna rezultatima – rekla mi je Stefani koja je prethodno radila u Turističkoj organizaciji.

Pitao sam je i da li je prva žena na ovoj poziciji.

– Nisam, ali sam najmlađa i na to sam ponosna. Ova vlada poštuje konstituciju da više od 30 procenata žena budu u vladi – rekla mi je ministarka.

- Louis Albert Silvera Lesveque_1024x683

Tekst: Nenad Blagojević www.putokosveta.com (sva autorska prava zaštićena, a prenos teksta dozvoljen u skladu sa Pravilima korišćenja i uslovima oglašavanja)
Fotografije: Louis Albert Silvera Lesveque media, Ministère du tourisme Haiti

LEAVE A COMMENT